28 de abril de 2010
El mundo ahora podrá escuchar a Hrithik Roshan hablando en español. Kites además de las versiones en hindi de 2 horas y 10 minutos e inglés de 1 hora y 30 minutos que se estrenarán alrededor del mundo el 21 de mayo, también tendrá una versión en español que se estrenará algún tiempo después de las otras dos versiones.
Sanjay Lamba ejecutivo de Reliance Big Pictures confirmó esta noticia, "Sí estamos muy cerca de cerrar un trato para la versión en español de Kites. Mientras que las versiones en hindi e inglés están hechas para llegar a las grandes masas alrededor del mundo que desean ver a Hrithik Roshan, no debemos olvidarnos de la franja hispana que sigue a Bárbara Mori" (n de P: creo que hay más emoción por ver una peli de Hrithik que por ver a Bárbara Mori XD)
De acuerdo con Lamba, el interés mundial por ver a Hrithik y a Mori pone a Kites en una liga muy diferente de los otros films de Bollywood. Reliance Big Pictures ahora busca estrenar más copias mundialmente, más que de '3 Idiots' (n de P: peli de Aamir Khan). 1700 copias de '3 Idiots' se han estrenado en la India. Se espera que Kites sobrepasé esa cantidad con aproximadamente 1750 copias en la India.
"Alrededor del mundo se distribuirán 2300 copias. En Estados Unidos habrán 250 copias y 100 en el Reino Unido" informó Lamba.
La versión en Inglés se estrenará en Estado Unidos una semana después de la versión en hindi. "La única diferencia entre las versiones en hindi e inglés será la duración. Brett Ratner quien ha editado la versión en inglés sacó todas las canciones y las escenas que tenían demasiado espírirtu de la India (n de P: yo quiero la peli con espíritu de la India T-T). En el oeste, el público no tiene paciencia para sentarse a ver una película extranjera muy larga. En la edición de Brett Ratner todo pasa súper rápido" dice Lamba.
Se espera que la longitud de la versión en español sea parecida a la versión en inglés de Kites.
Los productores ven a Kites como el film Indio que finalmente logrará llegar al mercado occidental.
"Kites no es la típica fórmula de Bollywood que perciven en el oeste. El idioma del amor es universal. Esperamos que esta película le de una nueva imágen al cine de la India al público occidental," dice Lamba.
Se espera que Bárbara Mori ahora sea la anfitriona en México cuando se estrene la versión en español de Kites. En una linda manifestación de un especie de 'Programa de Intercambio Cultural', ella le ha ofrecido a Hrithik hacer una película en español. (n de P: sería Genial si Hrithik acepta!!)
El mundo ahora podrá escuchar a Hrithik Roshan hablando en español. Kites además de las versiones en hindi de 2 horas y 10 minutos e inglés de 1 hora y 30 minutos que se estrenarán alrededor del mundo el 21 de mayo, también tendrá una versión en español que se estrenará algún tiempo después de las otras dos versiones.
Sanjay Lamba ejecutivo de Reliance Big Pictures confirmó esta noticia, "Sí estamos muy cerca de cerrar un trato para la versión en español de Kites. Mientras que las versiones en hindi e inglés están hechas para llegar a las grandes masas alrededor del mundo que desean ver a Hrithik Roshan, no debemos olvidarnos de la franja hispana que sigue a Bárbara Mori" (n de P: creo que hay más emoción por ver una peli de Hrithik que por ver a Bárbara Mori XD)
De acuerdo con Lamba, el interés mundial por ver a Hrithik y a Mori pone a Kites en una liga muy diferente de los otros films de Bollywood. Reliance Big Pictures ahora busca estrenar más copias mundialmente, más que de '3 Idiots' (n de P: peli de Aamir Khan). 1700 copias de '3 Idiots' se han estrenado en la India. Se espera que Kites sobrepasé esa cantidad con aproximadamente 1750 copias en la India.
"Alrededor del mundo se distribuirán 2300 copias. En Estados Unidos habrán 250 copias y 100 en el Reino Unido" informó Lamba.
La versión en Inglés se estrenará en Estado Unidos una semana después de la versión en hindi. "La única diferencia entre las versiones en hindi e inglés será la duración. Brett Ratner quien ha editado la versión en inglés sacó todas las canciones y las escenas que tenían demasiado espírirtu de la India (n de P: yo quiero la peli con espíritu de la India T-T). En el oeste, el público no tiene paciencia para sentarse a ver una película extranjera muy larga. En la edición de Brett Ratner todo pasa súper rápido" dice Lamba.
Se espera que la longitud de la versión en español sea parecida a la versión en inglés de Kites.
Los productores ven a Kites como el film Indio que finalmente logrará llegar al mercado occidental.
"Kites no es la típica fórmula de Bollywood que perciven en el oeste. El idioma del amor es universal. Esperamos que esta película le de una nueva imágen al cine de la India al público occidental," dice Lamba.
Se espera que Bárbara Mori ahora sea la anfitriona en México cuando se estrene la versión en español de Kites. En una linda manifestación de un especie de 'Programa de Intercambio Cultural', ella le ha ofrecido a Hrithik hacer una película en español. (n de P: sería Genial si Hrithik acepta!!)
No hay comentarios:
Publicar un comentario